



|
Nos principaux soutiens financiers. Consultez la liste de tous nos partenaires. |
Abonnez-vous à notre newsletter
liste des enregistrements audios de conférences
flus rss des podcasts ou installer dans iTunes
ci-contre — chaque jour un focus sur une espèce menacée extraite de la liste rouge de l'Union internationale pour la conservation de la nature™ | |
ci-dessous — chaque semaine, le Centre du livre et de la lecture en Poitou-Charentes, partenaire de l'EMF, propose La Minute de poésie. |
Que t’a donc fait mon cœur
pour que ses maux ne cessent pas ?
C’est à toi qu’il se plaint de sa passion,
mais sa plainte ne lui est d’aucune utilité.
Laisse-toi aimer, car entre tes mains
se jouent sa vie et sa mort.
Ô venin ! Ô remède !
Sur ta bouche se guérissent tous les maux,
et pourtant, par ta faute, me voici fourbu et malade…
Eh bien, décide-toi enfin, ou… achève-moi !
Qui me donnera la langueur de ses yeux,
bien que ses regards apportent la mort !
Quand elle passe et que ses flancs ondulent,
elle est la beauté en personne !
Voudrais-je tenter de la décrire,
qu’il me serait impossible de dire toutes ses qualités.
Le regard du malheureux parcourt
les jardins de ses joues,
mais en cueillir les fleurs,
des sabres effilés et tranchants le lui interdisent.
(…)
Extrait d’un poème du recueil Trente poèmes d’amour (de la tradition mozarabe andalouse du XIe au XIIIe siècle), traduit de l’espagnol par Michel Host (2010) et reproduit avec l’aimable autorisation des éditions L’Escampette.
Inscrivez-vous et recevez chaque semaine un poème !
1, place de la Cathédrale (accès)
BP 80964 - 86038 Poitiers cedex
Informations légales, sur les données personnelles et les licences spectacles
Le site de l'Espace Mendès France est propulsé par WordPress.
Statistiques : 
Conférence de Pascale Rabault-Feuerhahn, chercheur au CNRS, UMR 8547 (CNRS/Ecole Normale Supérieure) Pays germaniques : transferts culturels.
Les études sanskrites ont la réputation d’activité hautement spécialisée, dédiée à l’étude scrupuleuse et minutieuse des textes composés dans cette langue de l’Inde ancienne. Une plongée dans les racines de cette discipline, qui se développe en Europe entre la fin du XVIIIe et la fin du XIXe siècle, montre que cette réputation est méritée mais incomplète. Ouvrant aux savants les portes d’un univers historique, linguistique et culturel, largement ignoré jusqu’alors, les études sanskrites sont vécues par leurs premiers représentants comme une véritable aventure intellectuelle. Cela est particulièrement vrai en Allemagne, où les sanskritistes appréhendent d’emblée leur domaine d’études comme un accès soudain et inespéré aux origines du monde indo-européen (« indo-germanique »). Dans cette course à la remontée dans le temps, l’enquête philologique glisse sur le terrain anthropologique, quitte à s’emparer de questions – rapport langue/peuple, histoire de l’esprit humain – destinées à toujours lui échapper.
Cycle de conférences « Jalons pour une histoire des sciences de l’homme » organisé en partenariat avec les trois écoles doctorales de l’université de Poitiers : Lettres, arts, pensée et histoire : civilisation et littérature de l’Antiquité à nos jours ; Sociétés et organisations ; Cognition, comportement, langage(s).
Clip audio : Le lecteur Adobe Flash (version 9 ou plus) est nécessaire pour la lecture de ce clip audio. Téléchargez la dernière version ici. Vous devez aussi avoir JavaScript activé dans votre navigateur.
Télécharger fichier audio (2010-19-01_langue_et_texte_sankrits_dans_l_allemagne_du_XIX_siecle.MP3)
Lieu : POITIERS (86) | Espace Mendès France
1 place de la Cathédrale, 86000 Poitiers, France
Vous pouvez suivre les commentaires pour cet article : flux RSS 2.0.